hacerseには「~になる・作られる・~のふりをする・~のように思える」といった意味があります。
スペイン語の重要動詞「hacer」の再帰動詞で、基本的に「変化」を表し、hacerとは異なる使い方です。
この記事では、hacerseの活用や意味、よく使うフレーズについて解説します。
hacerseの命令形は、肯定命令・否定命令すべての活用を記載しました。
スペイン語動詞「hacerse」の意味と読み方
hacerse(アセルセ)の意味は、「~になる・作られる・~のふりをする・~のように思える」などです。
不定詞 動詞の原形 | |
読み方 | アセルセ |
和訳 | ~になる 作られる ~のふりをする ~のように思える |
英訳 | become to feel など |
品詞 | 再帰動詞 |
スペイン語「hacerse」の使い方と例文
hacerseの意味
※ジャンプして読むことができます
~になる
hacerseの「~になる」は、自発的な考えや環境の変化・段階的な性質の変化を表す2つの意味があります。
hacerse + 名詞または形容詞
~になる
自発的な行動で人生における状況の・考えなど、自分の意志での変化を表します。
職業・思想・宗教など。
名詞を用いるときは無冠詞で、形容詞は主語と性数一致します。
Mi hermana se hizo abogada.
私の妹は弁護士になりました。
abogado/abogada 弁護士
se hizo は hacerse の直説法点過去の三人称単数。
Se hizo vegetariano.
彼はベジタリアンになりました。
vegetariano/vegetariana ベジタリアン(菜食主義者)
se hizo は hacerse の直説法点過去の三人称単数。
自分の意志による変化のためhacerseを用います。
Mis alumnos se hicieron famosos después del concurso.
私の生徒たちはコンクールを経て有名になりました。
famoso/famosa 有名な
se hicieron は、hacerseの直説法点過去の三人称複数。
自分の意志で努力した結果を表すため、hacerseを用います。
段階的な性質の変化を表すときは、hacerseの後に形容詞がきます。
hacerse + 形容詞
~になる
段階的な性質の変化を表します。
El cielo se está haciendo oscuro.
空が暗くなっていきます。
el cielo 空
oscuro/oscura 暗い
hacerse の直説法現在進行形の三人称単数です。
estar + 現在分詞
現在進行形
現在進行形のため、se está haciendoとなっています。
作られる・成長する
El queso se hace de leche.
チーズは牛乳から作られます。
se hace は hacerse の直説法現在の三人称単数。
el queso チーズ
el leche 牛乳
~のふりをする
hacer + 定冠詞 + 形容詞
~のふりをする
Mi sobrino se ha hecho el tonto.
私の甥は知らないふりをしました。
se ha hecho は直説法現在完了の三人称単数です。
tonto バカな・まぬけな
hacerse el tonto 知らないふりをする
知らないふり、寝たふりなど、わざとそういった行動をとる様子を表し、ネガティブな意味で用いられることが多いです。
慣れる
Ella se ha hecho al trabajo nuevo.
彼女は新しい仕事に慣れました。
el trabajo(名詞) 仕事
nuevo/nueva(形容詞) 新しい
se ha hechoは hacerse の直説法現在完了形の三人称単数。
~のように思える
Ese tema se me hace difícil.
そのテーマは難しいように思いました。
se hace は直説法現在の三人称単数。
思ったのは私のため、間接目的格の me を用います。
自分のものにする
hacerse + con
~を自分のものにする
Por fin me he hecho con ese libro.
やっとその本を手に入れました。
por fin やっと
el libro 本
me he hecho は hacerse の、直説法現在完了形の一人称単数です。
「hacerse」のよく使うフレーズ
No te hagas el tonto.
知らないふりをしないで。
hacerse el tonto
知らないふりをする
no te hagas は、hacerse の否定命令の二人称単数です。
否定命令のため、Noがつきます。
hacerse el sueco
聞こえないふりをする・わからないふりをする
Me hace cargo del líder.
私はリーダーを引き受けます。
hacerse cargo de~
~を担当する・引き受ける
el líder リーダー
me haceは、hacerseの直説法現在形の一人称単数です。
Te haces de oro.
君はお金持ちになります。
hacerse de oro
お金持ちになる
口語で使われる表現です。
「hacerse」の日常表現と利用シーン(関連記事)
hacerseはスペイン語動詞で重要なhacerの再帰動詞です。
hacerとは異なる意味を持ち、さまざまな使い方をします。
- hacerの意味と詳しい使い方
- 「~になる」変化動詞の違い
- 命令形について
スペイン語動詞「hacerse」の活用(直説法・接続法)
動詞の原形 | 不定詞|
活用 | 不規則活用 |
現在分詞 | haciéndose |
過去分詞 | hecho |
再帰動詞は再帰代名詞を伴っており、再帰代名詞は主語に合わせて変化します。
再帰代名詞の変化
一人称単数(yo) | me | 一人称複数(nosotros) | nos |
二人称単数(tú) | te | 二人称複数(vosotros) | os |
三人称単数(usted) | se | 三人称複数(ustedes) | se |
直説法の活用一覧
接続法の活用一覧
直説法現在
一人称単数 | me hago | 一人称複数 | nos hacemos |
二人称単数 | te haces | 二人称複数 | os hacéis |
三人称単数 | se hace | 三人称複数 | se hacen |
直説法点過去
一人称単数 | me hice | 一人称複数 | nos hicimos |
二人称単数 | te hiciste | 二人称複数 | os hicisteis |
三人称単数 | se hizo | 三人称複数 | se hicieron |
直説法線過去
一人称単数 | me hacía | 一人称複数 | nos hacíamos |
二人称単数 | te hacías | 二人称複数 | os hacíais |
三人称単数 | se hacía | 三人称複数 | se hacían |
直説法未来
一人称単数 | me haré | 一人称複数 | nos haremos |
二人称単数 | te harás | 二人称複数 | os haréis |
三人称単数 | se hará | 三人称複数 | se harán |
直説法過去未来
一人称単数 | me haría | 一人称複数 | nos haríamos |
二人称単数 | te harías | 二人称複数 | os haríais |
三人称単数 | se haría | 三人称複数 | se harían |
命令形
一人称単数 | – | 一人称複数 | hagámonos |
二人称単数 | hazte | 二人称複数 | háceos |
三人称単数 | hágase | 三人称複数 | háganse |
一人称単数 | – | 一人称複数 | no nos hagamos |
二人称単数 | no te hagas | 二人称複数 | no os hagáis |
三人称単数 | no se haga | 三人称複数 | no se hagan |
肯定命令 | 再帰代名詞を動詞の語尾につける |
否定命令 | 再帰代名詞を動詞の前に切り離しておく |
接続法現在
一人称単数 | me haga | 一人称複数 | nos hagamos |
二人称単数 | te hagas | 二人称複数 | os hagáis |
三人称単数 | se haga | 三人称複数 | se hagan |
接続法過去-ra型
一人称単数 | me hiciera | 一人称複数 | nos hiciéramos |
二人称単数 | te hicieras | 二人称複数 | os hicierais |
三人称単数 | se hiciera | 三人称複数 | se hicieran |
接続法過去-se型
一人称単数 | me hiciese | 一人称複数 | nos hiciésemos |
二人称単数 | te hicieses | 二人称複数 | os hicieseis |
三人称単数 | se hiciese | 三人称複数 | se hiciesen |
hacerと同様にさまざまな使い方をするhacerseを覚えておくと、表現の幅が広がります。
再帰動詞について詳しく見る