abrir の基本の意味は「開く・開ける」です。
「開始する・始める」や「切り開く」という意味も表します。
動詞「abrir」の活用や意味、よく使うフレーズについて解説します。
スペイン語動詞「abrir」の意味と読み方
abrir の意味は、「開く・開ける」です。「開始する」「切り開く」の意味もあり、abrirseでは「ひびが入る」「心を開く」を表します。
不定詞 動詞の原形 | |
読み方 | アブリール |
和訳 | 開く・開ける 切り開く 開始・始める 起こさせる ひびが入る(abrirse) 心を開く(abrirse) |
英訳 | open |
品詞 | 動詞 |
スペイン語「abrir」の使い方と例文
abrir の使い方
※ジャンプして読むことができます
開く・開ける
閉じられているものを開ける意味で、さまざまなことを表します。
Este restaurante abre a las una de la tarde.
このレストランは午後1時に開きます。
abre は abrir の直説法現在の三人称単数。
お店が開くことを意味しています。
Todas las mañanas abro la ventana del salón para cambiar el aire.
毎朝リビングの窓を開けて空気を入れ替えます。
la ventana 窓
el salón リビング
cambiar 変える
el aire 空気
abro は abrir の直説法現在の一人称単数。
¿Puedo abrir la puerta?
ドアを開けてもいいですか?
la puerta ドア
poder + 不定詞
~することができる
Abre tus ojos.
目を開けて。
el ojo 目
los ojosの複数形で使われることが多いです。
Abre は abrir の直説法命令形の二人称単数。
Los alumnos han abierto sus libros en la página diez.
生徒たちは本の10ページを開きました。
el alumno 生徒
la página ページ
han abierto は abrir の直説法現在完了の三人称複数。
(穴などを)開ける・切り開く
He abierto un surco al lado de un castillo de arena en la playa.
ビーチで砂のお城の横に溝を掘りました。
al lado 横に
el surco 溝
el castillo お城
la arena 砂
la playa 砂浜・ビーチ
he abierto は abrir の直説法現在完了の一人称単数。
始める・開始
Voy a abrir un trabajo nuevo.
私は新しい仕事を始めます。
ir a + 不定詞
~するところだ
Voy は ir の直説法現在の一人称単数。
En esta ciudad, mi amigo abrirá un restaurante.
この街で、友達がレストランを開きます。
abrirá は abrir の直説法未来の三人称単数。
(欲望などを)起こさせる
Este viaje abre la curiosidad de los niños.
この旅は、子どもたちの好奇心をそそります。
la curiosidad 好奇心
abre は abrir の直説法現在の三人称単数。
ひびが入る(abrirse)
Se abrió la pared de mi casa por el terremoto.
地震で家の壁にひびが入りました。
la pared 壁
el terremoto 地震
se abrió は abrirse の直説法点過去の三人称単数。
心を開く・打ち明ける(abrirse)
Mi hija es muy tímida, pero se abre a sus amigas.
娘は恥ずかしがりやですが、友達には心を開いています。
tímido/tímida 内気な
se abre は abrirse の直説法現在の三人称単数。
「abrir」のよく使うフレーズ・熟語
¿A qué hora abrir esta tienda?
このお店は何時に開きますか?
¿A qué hora~?
何時に~?
何時に~ですか?と尋ねるときに使うフレーズです。
Está abierto.
開いています。
お店などが開いているときに使うフレーズです。
オープン中(営業中)のレストランやお店では、ドアに「abierto」と書かれた札がかかっていることもあります。
「Cerrado」と表示されているときは営業時間外です。
「abrir」日常表現と利用シーン(関連記事)
abrir の日常表現や利用シーン、関連用語の解説を以下の記事で詳しくまとめています。
日常表現や利用シーン
- 買い物をするときに使うスペイン語
- ホテルで使えるスペイン語
関連用語
スペイン語動詞「abrir」の活用(直説法・接続法)
動詞の原形 | 不定詞abrir |
活用 | 不規則活用(過去分詞のみ) |
現在分詞 | abriendo |
過去分詞 | abierto |
直説法の活用一覧
接続法の活用一覧
直説法現在
一人称単数 | abro | 一人称複数 | abrimos |
二人称単数 | abres | 二人称複数 | abrís |
三人称単数 | abre | 三人称複数 | abren |
直説法点過去
一人称単数 | abrí | 一人称複数 | abrimos |
二人称単数 | abriste | 二人称複数 | abristeis |
三人称単数 | abrió | 三人称複数 | abrieron |
直説法線過去
一人称単数 | abría | 一人称複数 | abríamos |
二人称単数 | abrías | 二人称複数 | abríais |
三人称単数 | abría | 三人称複数 | abrían |
直説法未来
一人称単数 | abriré | 一人称複数 | abriremos |
二人称単数 | abrirás | 二人称複数 | abriréis |
三人称単数 | abrirá | 三人称複数 | abrirán |
直説法過去未来
一人称単数 | abriría | 一人称複数 | abriríamos |
二人称単数 | abrirías | 二人称複数 | abriríais |
三人称単数 | abriría | 三人称複数 | abrirían |
命令形
肯定命令と否定命令どちらも記載しています。
一人称単数 | – | 一人称複数 | abramos |
二人称単数 | abre | 二人称複数 | abrid |
三人称単数 | abra | 三人称複数 | abran |
一人称単数 | – | 一人称複数 | no abramos |
二人称単数 | no abras | 二人称複数 | no abráis |
三人称単数 | no abra | 三人称複数 | no abran |
接続法現在
一人称単数 | abra | 一人称複数 | abramos |
二人称単数 | abras | 二人称複数 | abráis |
三人称単数 | abra | 三人称複数 | abran |
接続法過去-ra型
一人称単数 | abriera | 一人称複数 | abriéramos |
二人称単数 | abrieras | 二人称複数 | abrierais |
三人称単数 | abriera | 三人称複数 | abrieran |
接続法過去-se型
一人称単数 | abriese | 一人称複数 | abriésemos |
二人称単数 | abrieses | 二人称複数 | abrieseis |
三人称単数 | abriese | 三人称複数 | abriesen |
abrir の基本の意味は、「開く・開ける」です。
「開始する」「(穴を)開ける・切り開く」の意味もあり、abrirseでは「ひびが入る」「心を開く」を表します。
旅行会話では、abrirを使ってレストランやお店などの営業時間を聞くことができます。